سعادت مند لوگ Û”Û”Û”Û”Û” Ø¹Ù„Ø§Ù…Û Ø§Ø¨ØªØ³Ø§Ù… الÛÛŒ ظÛیر
اس وقت عالم٠اسلام کوبÛت سی ابتلاؤں کا سامنا ÛÛ’Û” Ùلسطین میں مسلمان ظلم وستم اور جبر کوبرداشت کر رÛÛ’ Ûیں۔ اسی طرØ+ کشمیر کا مسلمان بھی بے بسی اور بے کسی Ú©Û’ ایام گزار رÛا ÛÛ’Û” برما (میانمار) میں مسلمانوں Ú©ÛŒ قتل وغارت گری اپنے پورے عروج Ù¾Û ÛÛ’ اور ان کا Ø²Ù†Ø¯Û Ø±Ûنا Ù…Ø+ال ÛÙˆ چکا ÛÛ’Û” ان تمام مناظر Ú©Ùˆ دیکھ کر انسان Ú©Û’ Ø°ÛÙ† میں مختل٠طرØ+ Ú©Û’ سوالات اور خیالات اÙبھرتے Ûیں جب ÛÙ… تاریخ کا Ù…Ø·Ø§Ù„Ø¹Û Ú©Ø±ØªÛ’ Ûیں تو ÛŒÛ Ø¨Ø§Øª سمجھ میں آتی ÛÛ’ Ú©Û Ø¯Ù†ÛŒØ§ میں مختل٠طرØ+ Ú©Û’ لوگ گزرے Ûیں۔ بÛت سے ایسے لوگ بھی دنیا میں آئے جنÛÙˆÚº Ù†Û’ زمین پر Ùساد پھیلایا، قتل وغارت گری Ú©Ùˆ عام کیا اور بداعتقادی Ú©ÛŒ Ø+ÙˆØµÙ„Û Ø§Ùزائی کی۔ ÛŒÛ Ù„ÙˆÚ¯ صاØ+ب٠اثرورسوخ Ûونے Ú©Û’ باوجود تاریخ میں ذلت ورسوائی Ú©ÛŒ علامت بن گئے۔ Ùرعون، قارون، Ûامان، شداد، نمرود اور ابولÛب کا شمار اسی قسم Ú©Û’ لوگوں میں Ûوتا ÛÛ’ جنÛÙˆÚº Ù†Û’ اپنی توانائیوں، صلاØ+یتوں، اقتدار اور طاقت Ú©Ùˆ لوگوں Ú©Û’ استØ+صال Ú©Û’ لیے استعمال کیا اور لوگوں پر ظلم وستم Ú©Û’ Ù¾Ûاڑ توڑے اور Ø+Ù‚ Ú©ÛŒ مخالÙت کی۔ وقتی طور پر دنیا میں کر ÙˆÙر Ú©ÛŒ زندگی گزار Ù†Û’ Ú©Û’ بعد ÛŒÛ Ù„ÙˆÚ¯ ÛÙ…ÛŒØ´Û Ú©Û’ لیے ناکامی اور نامرادی Ú©ÛŒ علامت بن گئے۔قرآن مجید Ú©ÛŒ تلاوت کرنے والا Ûر قاری ایسے لوگوں Ú©Û’ برے اÙعال Ú©Ùˆ پڑھتا اور ان Ú©Û’ انجام سے عبرت Ø+اصل کرتا Ûے۔ان Ú©Û’ مدمقابل دنیا میں بÛت سے ایسے سعادت مند لوگ بھی گزرے Ûیں جو دنیا میں رÛتے Ûوئے اپنے عظیم نظریات اور اÙکار پر پوری شدومد سے کاربند رÛÛ’ اور دنیا Ú©ÛŒ زیب وزینت میں Ú©Ú¾Ùˆ جانے Ú©Û’ بجائے انÛÙˆÚº Ù†Û’ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ú©ÛŒ رضا Ú©Û’ Ø+صول Ú©Ùˆ اپنا مقصود اور مطلوب بنا لیا۔
انبیاء علیÛÙ… السلام Ú©ÛŒ جماعت اس اعتبار سے ایک منÙرد اور عظمت والی جماعت ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ù†ÛÙˆÚº Ù†Û’ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ú©Û’ دین Ú©ÛŒ سربلندی Ú©Û’ لیے اپنے آپ Ú©Ùˆ وق٠کیے رکھا، اس Ø+والے سے آنے والی تمام تکالی٠کو Ø®Ù†Ø¯Û Ù¾ÛŒØ´Ø§Ù†ÛŒ سے برداشت کیا اور Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ú©ÛŒ توØ+ید اور رسالت Ú©Û’ ابلاغ Ú©Û’ Ø+Ù‚ Ú©Ùˆ ادا کر دیا۔ قرآن مجید میں Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ انبیاء علیÛÙ… السلام Ú©ÛŒ جماعت Ú©Û’ ساتھ ساتھ بÛت سے ایسے کرداروں کا ذکر کیا ÛÛ’ جنÛÙˆÚº Ù†Û’ توØ+ید Ú©ÛŒ دعوت Ú©Ùˆ قبول کرنے Ú©Û’ بعد Ûر قسم Ú©Û’ ظلم وستم Ú©Ùˆ سÛنا گوارا کر لیا لیکن اس Ú©Û’ باوجود ایمان اورایقان Ú©Û’ راستے پر گامزن رÛÛ’Û” جب ÛÙ… قرآن مجید Ú©ÛŒ تلاوت کرتے Ûیں تو بÛت سے سعادت مند لوگوں Ú©ÛŒ Ø+الات زندگی Ú©Ùˆ Ù¾Ú‘Ú¾Ù†Û’ کا موقع ملتا ÛÛ’ØŒ نتیجتاً Ûمارے اندر بھی رغبت پیدا Ûوتی ÛÛ’ Ú©Û ÛÙ… بھی Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ú©ÛŒ توØ+ید Ú©Û’ ساتھ اسی اندازمیں وابستگی اختیار کریں‘ جس طرØ+ ان عظیم Ûستیوں Ù†Û’ اختیار کی۔ ÙˆÛ Ø¹Ø¸ÛŒÙ… شخصیات اور گرو Û â€˜Ø¬Ù† Ú©Û’ تذکرے Ú©Ùˆ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ اپنے کلام کاØ+ØµÛ Ø¨Ù†Ø§ دیا ان میں Ø+ضرت Ø¢Ø³ÛŒÛ Ú©Ø§ نام سرÙÛرست ÛÛ’Û” آپ Ùرعون Ú©ÛŒ بیوی تھیں جب Ø+ضرت موسیٰ Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… Ù†Û’ پیغام٠توØ+ید کا ابلاغ کیا ØªÙˆÙˆÛ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ú©ÛŒ ÙˆØ+دانیت پر ایمان Ù„Û’ آئیں۔ Ùرعون Ù†Û’ آپ Ú©Ùˆ ظلم اور ابتلاؤں کا Ù†Ø´Ø§Ù†Û Ø¨Ù†Ø§ÛŒØ§ لیکن آپ ایمان سے دستبردار Ûونے پر Ø¢Ù…Ø§Ø¯Û Ù†Û Ûوئیں نتیجتاً آپ Ú©Ùˆ سولی پر لٹکانے کاØ+Ú©Ù… دیا گیا۔ ایسے عالم میں Ø³ÛŒØ¯Û Ø¢Ø³ÛŒÛ Ù†Û’ جو دعا مانگی اس Ú©Ùˆ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ Ø³ÙˆØ±Û ØªØ+ریم Ú©ÛŒ آیت نمبر11 میں Ú©Ú†Ú¾ یوں بیان Ùرمایا ÛÛ’: ''اور Ø§Ù„Ù„Û Ù†Û’ مثال بیان Ú©ÛŒ (اÙÙ† لوگوں) Ú©Û’ لیے جو ایمان لائے ‘Ùرعون Ú©ÛŒ بیوی کی، جب اس Ù†Û’ Ú©Ûا (اے میرے) رب! بنا میرے لیے اپنے پاس ایک گھر جنت میں اور نجات دے مجھے Ùرعون اور اس Ú©Û’ عمل سے اور تÙÙˆ نجات دے مجھے ظالم لوگوں سے‘‘۔
Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ قرآن مجید میں Ùرعون Ú©Û’ عÛد Ú©Û’ بعض ایسے جادوگروں کا ذکر بھی کیا جو موسیٰ Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… کا Ù…Ù‚Ø§Ø¨Ù„Û Ú©Ø±Ù†Û’ اور Ùرعون Ú©ÛŒ قربت Ú©Û’ Ø+صول Ú©Û’ لیے Ùرعون Ú©Û’ پاس آئے تھے لیکن موسیٰ Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… Ú©Û’ اعجاز Ú©Ùˆ دیکھ کر Ø+Ù„Ù‚Û Ø¨Ú¯ÙˆØ´Ù Ø§Ø³Ù„Ø§Ù… ÛÙˆ گئے۔ اس Ú©Û’ بعد انÛÙˆÚº Ù†Û’ ایمان اور اسلام Ú©Û’ راستے پر بھرپور استقامت کا مظاÛØ±Û Ú©ÛŒØ§Û” Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ اس Ú¯Ø±ÙˆÛ Ú©Ø§ ذکر قرآن مجید Ú©Û’ متعدد مقامات پر کیا ÛÛ’Û” Ø³ÙˆØ±Û Ø§Ø¹Ø±Ø§Ù Ú©ÛŒ آیت نمبر 104سے 126میں Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ ارشاد Ùرماتے Ûیں: ''اور موسیٰ Ù†Û’ Ú©Ûا: اے Ùرعون! بے Ø´Ú© میں رسول ÛÙˆÚº تمام جÛانوں Ú©Û’ رب Ú©ÛŒ طر٠سے۔ (میں) قائم ÛÙˆÚº اس پر Ú©Û Ù†Ûیں میں Ú©Ûتا Ø§Ù„Ù„Û Ù¾Ø± مگر Ø+Ù‚ØŒ یقینا میں لایا ÛÙˆÚº تمÛارے پاس واضØ+ دلیل تمÛارے رب Ú©ÛŒ طر٠سے۔ Ú†Ù†Ø§Ù†Ú†Û ØªÙˆ بھیج میرے ساتھ بنی اسرائیل Ú©ÙˆÛ” اس Ù†Û’ Ú©Ûا: اگر تو لایا ÛÛ’ کوئی نشانی تو Ù„Û’ Ø¢ اÙسے، اگر تو سچوں میں سے ÛÛ’Û” تو ڈال دیا اÙس Ù†Û’ اپنی لاٹھی Ú©Ùˆ تو اچانک ÙˆÛ ÙˆØ§Ø¶Ø+ اژدھا تھی۔ اور نکالا اپنا Ûاتھ تو اچانک ÙˆÛ Ø³Ùید تھا دیکھنے والوں Ú©Û’ لیے۔ Ú©Ûا سرداروں Ù†Û’ Ùرعون Ú©ÛŒ قوم میں سے‘ بے Ø´Ú© ÛŒÛ ÛŒÙ‚ÛŒÙ†Ø§ جادوگر ÛÛ’ بڑا دانا۔ ÙˆÛ Ú†Ø§Ûتا ÛÛ’ Ú©Û Ù†Ú©Ø§Ù„ دے تمÛیں تمÛاری زمین سے، تو کیا تم Ø+Ú©Ù… (مشورÛ) دیتے ÛÙˆÛ” ÙˆÛ Ú©ÛÙ†Û’ Ù„Ú¯Û’: Ù…Ûلت دے دو اÙسے اور اÙس Ú©Û’ بھائی Ú©Ùˆ اور تو بھیج Ø´Ûروں میں اکٹھے کرنے والے۔ ÙˆÛ Ù„Û’ آئیں تیرے پاس Ûر دانا جادوگر Ú©ÙˆÛ” اور جادوگر Ùرعون Ú©Û’ پاس آئے۔ ÙˆÛ Ú©ÛÙ†Û’ Ù„Ú¯Û’: بے Ø´Ú© Ûمارے لیے یقینا کوئی انعام ÛÙˆ گا اگر ÛÙ… ÛÛŒ غالب Ûوئے۔ اس Ù†Û’ Ú©Ûا: Ûاں اور یقینا تم ضرور مقرب لوگوں میں سے ÛÙˆ Ú¯Û’Û” اÙÙ†ÛÙˆÚº Ù†Û’ Ú©Ûا: اے موسیٰ ! یا ÛŒÛ Ú©Û ØªÙˆ ڈالے اور یا ÛŒÛ Ú©Û ÛÙˆÚº ÛÙ… (Ù¾ÛÙ„Û’) ڈالنے والے (ÛÙˆÚº)Û” اس Ù†Û’ Ú©Ûا: تم ڈالو، پھر جب اÙÙ†ÛÙˆÚº Ù†Û’ ڈال دیں (لاٹھیاں) (تو) اÙÙ†ÛÙˆÚº Ù†Û’ جادو کر دیا لوگوں Ú©ÛŒ آنکھوں پر اور ڈرا دیا اÙÙ†Ûیں اور لائے بÛت بڑا جادو۔ اور ÛÙ… Ù†Û’ ÙˆØ+ÛŒ Ú©ÛŒ موسیٰ Ú©ÛŒ طر٠سے ÛŒÛ Ú©Û (تو) بھی ڈال دے اپنی لاٹھی تو اچانک ÙˆÛ Ù†Ú¯Ù„Ù†Û’ Ù„Ú¯ÛŒ جو ÙˆÛ Ø¬Ú¾ÙˆÙ¹ موٹ بنا رÛÛ’ تھے۔ پس Ø+Ù‚ ثابت ÛÙˆ گیا اور باطل Ûوگیا جو Ú©Ú†Ú¾ ÙˆÛ Ú©Ø± رÛÛ’ تھے۔ تو ÙˆÛ Ù…ØºÙ„ÙˆØ¨ ÛÙˆ گئے ÙˆÛاں اور ذلیل ÛÙˆ کرلوٹے۔ اور گرا دیے گئے جادو گر سجدے Ú©ÛŒ Ø+الت میں۔ اÙÙ†ÛÙˆÚº Ù†Û’ Ú©Ûا: ÛÙ… ایمان لائے تمام جÛانوں Ú©Û’ رب پر۔ موسیٰ اور Ûارون Ú©Û’ رب پر۔ Ú©Ûا Ùرعون Ù†Û’(کیا) تم ایمان Ù„Û’ آئے ÛÙˆ اس پر (اس سے) Ù¾ÛÙ„Û’ Ú©Û Ù…ÛŒÚº اجازت دیتا تمÛیں، بے Ø´Ú© ÛŒÛ ÛŒÙ‚ÛŒÙ†Ø§ ایک چال ÛÛ’ (جوکÛ) تم Ù†Û’ Ú†Ù„ÛŒ ÛÛ’ Ø´Ûر میں ØªØ§Ú©Û ØªÙ… نکال دو اس (Ø´Ûر) سے اÙس Ú©Û’ رÛÙ†Û’ والوں کو، عنقریب تم جان لو Ú¯Û’Û” ضرور میں بری طرØ+ کاٹ دوں گا تمÛارے Ûاتھ اور تمÛارے پاؤں مخال٠سمت سے۔ پھر ضرور میں سولی پر چڑھاؤں گا تم سب Ú©ÙˆÛ” اÙÙ†ÛÙˆÚº Ù†Û’ Ú©Ûا: یقینا ÛÙ… اپنے رب Ú©ÛŒ طر٠لوٹنے والے Ûیں۔ اور Ù†Ûیں تو Ø¨Ø¯Ù„Û Ù„Û’ رÛا ÛÙ… سے مگر (صر٠اس کا) Ú©Û ÛÙ… ایمان لائے Ûیں اپنے رب Ú©ÛŒ آیات پر، جب ÙˆÛ Ø¢Ø¦ÛŒ Ûیں Ûمارے پاس۔ اے Ûمارے رب! تو ڈال ÛÙ… پر صبر اور Ùوت کر Ûمیں اس Ø+ال میں Ú©Û ÛÙ… Ùرمانبردار ÛÙˆÚº ‘‘۔
اسی طرØ+ Ø³ÙˆØ±Û Ø¨Ø±ÙˆØ¬ میں Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ اصØ+اب الاخدود کا ذکر کیا Ú©Û Ø¬Ù† Ú©Ùˆ ایمان اور اسلام Ú©ÛŒ ÙˆØ¬Û Ø³Û’ Ø¢Ú¯ میں جلا کر خاکستر کر دیا گیا تھا۔ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ اÙÙ† کا ذکر Ø³ÙˆØ±Û Ø¨Ø±ÙˆØ¬ Ú©ÛŒ آیت نمبر 4 تا8 میں Ú©Ú†Ú¾ اس انداز میں Ùرمایا ÛÛ’: ''مارے گئے خندقوں والے (جو) Ø¢Ú¯ تھیں ایندھن والی۔ جب ÙˆÛ Ø§Ùس پر بیٹھے تھے اور اس پر جو ÙˆÛ Ú©Ø± رÛÛ’ تھے مومنوں Ú©Û’ ساتھ مشاÛØ¯Û Ú©Ø±Ù†Û’ والے تھے۔ اور Ù†Ûیں انتقام لیا انÛÙˆÚº Ù†Û’ ان سے مگر (اس بات کا) Ú©Û ÙˆÛ Ø§ÛŒÙ…Ø§Ù† لائے Ø§Ù„Ù„Û Ù¾Ø± (جو) بڑا زبردست Ù†Ûایت قابل تعری٠Ûے‘‘۔
اسی طرØ+ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ Ø³ÙˆØ±Û ÛŒÙ°Ø³ÛŒÙ† میں ایک Ø´Ûید شخص کا ذکر کیا Ú©Û Ø¬Ø³ Ù†Û’ اپنی بستی والوں Ú©Ùˆ Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ رسولوں پر ایمان لانے Ú©ÛŒ تلقین Ú©ÛŒ تھی اور اس Ø+والے سے ÙˆÛ Ûر طرØ+ Ú©ÛŒ قربانی دینے پر Ø¢Ù…Ø§Ø¯Û ÛÙˆ گیا۔ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ اس Ú©Ùˆ جنتوں میں داخل کر دیا اور اس Ú©Û’ ذکر Ú©Ùˆ ÛÙ…ÛŒØ´Û Ú©Û’ لیے امر Ùرما دیا۔ اس Ú©Û’ انجام Ú©Û’ Ø+والے سے Ø³ÙˆØ±Û ÛŒÙ°Ø³ÛŒÙ† Ú©ÛŒ آیت نمبر 26 تا 27 میں ارشاد Ûوا: ''Ú©Ûا گیا تو داخل ÛÙˆ جا جنت میں۔ اس Ù†Û’ Ú©Ûا، اے کاش! میری قوم (Ú©Û’ لوگ) جان لیتے اس (بات) Ú©Ùˆ Ú©Û Ø¨Ø®Ø´ دیا مجھے میرے رب Ù†Û’ اور اس Ù†Û’ بنایا مجھے معزز لوگوں میں سے‘‘ Û”
اسی طرØ+ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ Ø³ÙˆØ±Û Ù…ÙˆÙ…Ù† میں کا ذکر کیا ÛÛ’ Ú©Û Ø¬Ø¨ Ùرعون Ù†Û’ سیدنا موسیٰ Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ù… Ú©Ùˆ Ø´Ûید کرنے کا Ø§Ø±Ø§Ø¯Û Ú©ÛŒØ§ تو دربار٠Ùرعون میں ایک مومن کھڑا ÛÙˆ گیا اور اس Ù†Û’ برملا طور پر Ùرعون Ú©Û’ سامنے ÛŒÛ Ø¨Ø§Øª Ú©ÛÛŒ Ú©Û Ú©ÛŒØ§ آپ ایسے شخص Ú©Ùˆ Ø´Ûید کرنا چاÛتے Ûیں Ú©Û Ø¬Ø³ کا ÛŒÛ Ú©Ûنا ÛÛ’ Ú©Û Ù…ÛŒØ±Ø§ رب Ø§Ù„Ù„Û ÛÛ’ ‘ اس Ù†Û’ اس موقع پر ایک بلیغ خطاب کیا۔ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ú©Ùˆ اس کاخطاب اتنا پسند آیا Ú©Û Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ اس Ú©Ùˆ اپنے کلام کا Ø+ØµÛ Ø¨Ù†Ø§ دیا۔
قرآن مجید میں مذکور ان تمام شخصیات اور گروÛÙˆÚº Ú©Û’ واقعات سے Ûمیں اس بات کا سبق ملتا ÛÛ’ Ú©Û ÙˆÛ Ø³Ø¹Ø§Ø¯Øª مند لوگ جنÛÙˆÚº Ù†Û’ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ú©Û’ دین Ú©ÛŒ سربلندی Ú©Û’ لیے اپنے آپ Ú©Ùˆ وق٠کیے رکھا۔ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ Ù†Û’ ان Ú©Ùˆ دنیا Ú©ÛŒ ابتلاؤں سے گزارنے Ú©Û’ بعد اخروی سربلندی سے Ûمکنار Ùرما دیا۔ Ú†Ù†Ø§Ù†Ú†Û ÙˆÛ Ù…Ø³Ù„Ù…Ø§Ù† Ú©Û Ø¬Ù†Ûیں دنیا Ú©Û’ ـمختل٠مقامات پر ابتلاؤں اور تکالی٠کا Ù†Ø´Ø§Ù†Û Ø¨Ù†Ø§ÛŒØ§ جا رÛاÛÛ’ اگر ÙˆÛ Ø§Ù† تمام مصائب پر صبر کرتے اور دین پر استقامت کا مظاÛØ±Û Ú©Ø±ØªÛ’ Ûیں تو Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ ان Ú©Ùˆ دنیا وآخرت میں سربلند Ùرما دے گا اور ظالموں Ú©Û’ مقدر میں دنیا اور آخرت Ú©ÛŒ ذلت ورسوائی Ú©Û’ سوا Ú©Ú†Ú¾ Ù†Ûیں آئے گا۔ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¨Ø§Ø±Ú© وتعالیٰ سے دعا ÛÛ’ Ú©Û ÙˆÛ Ø¯Ù†ÛŒØ§ بھر Ú©Û’ مظلوم مسلمانوں Ú©ÛŒ مدد Ùرمائے اور ÛÙ… سب Ú©Ùˆ دین پر استقامت سے چلنے Ú©ÛŒ توÙیق دے۔ آمین